Arti Lirik Lagu Girls' Generation - Indestructible [Rom+Ina Sub]

Girls' Generation - Indestructible lyric

Japan

Indestructible...
早いのね 月日流れ the way we are
想い合っていたはずが いつからか
口論 無言 全てを共にしたわ
それでも その声で ホッとしてる
How you like me?
新しい感情論は
it's so hard
簡単じゃないけどあったかい
このIndestructible Unbreakable
決して壊れない絆 魂はtwin soul (twin soul)
たとえあなたが 崖から落ちそうになったとしても
その手だけは はなさないの
(Indestructible)守り抜くから...
あなたのおかげかな 随分I like myself
嫌いなこともだいぶね 減ったりして
愛を知ると人は強くなれるって
遠い昔 パパが言っていたこと
混線中?
想いはうまく届くかな
だけど
素直に今伝えたい
ときに大切なものはただ
Invisible 目に見えない だから 何度も言わな
きゃ(say to you)
触れることなく散ってゆく 真実に触れたくて
このdestiny ありがとう
船をだそう 吹きすさぶ(raising)
嵐の中 surrender
決してやめない
連なる想い繋いで 
まだnever ever見ない世界へ
このIndestructible Unbreakable
決して壊れない絆 確かなour soul
たとえ誰かが私を 傷つけようとしても
何があっても
大丈夫大切なものは
Invisible目に見えない だから 何度も言いたい
の(言いたいの)
あなた無しでは 今この私はなかったよ
このdestiny
Indestructible... Indestructible..

Romanization

Indestructible...
Hayai no ne tsukihi nagare the way we are
omoi atte ita hazu ga itsukara ka
kōron mugon subete o tomoni shita wa
soredemo sono-goe de hotto shi teru
how you like me?
Atarashī kanjō-ron wa
it' s so hard
kantan janaikedo attakai
kono Indestructible Unbreakable
kesshite kowarenai kizuna tamashī wa
twin soul (twin soul)
tatoe anata ga gake kara ochi-sō ni natta to
shite mo
sono-te dake wa hanasanai no
(Indestructible) mamorinukukara...
Anata no okage ka na zuibun I like myself
kiraina koto mo daibu ne hettari shite
ai o shiru to hito wa tsuyoku nareru tte
tōi mukashi papa ga itte ita koto
konsen-chū?
Omoi wa umaku todoku ka
nadakedo
sunao ni ima tsutaetai
toki ni taisetsunamono wa tada
Invisible menimienaidakara nando mo
iwanakya (say to you)
fureru koto naku chitte yuku shinjitsu ni
furetakute
kono destiny arigatō
fune o dasou fukisusabu (raising)
arashi no naka surrender
kesshite yamenai
tsuranaru omoi tsunaide
mada never ever minai sekai e
kono Indestructible Unbreakable
kesshite kowarenai kizuna tashikana our
soul
tatoe darekaga watashi o kizutsukeyou to
shite mo
nani ga atte mo
daijōbu taisetsunamono wa Invisible
menimienaidakara nando mo ii tai no
(iitai no)
anata nashide wa ima kono watashi wa
nakatta yo
kono destiny
Indestructible...
Indestructible..

Indonesia Translate

Indestructible
Waktu berlalu dengan cepat, bukan?
Mengalir dengan cara kita
Sejak kapan kita mulai berpikir sama?
Perjuangan, kesunyian, kita melakukan
segalanya bersama-sama
Dan suaramu memberiku keringanan
Bagaimana kau menyukaiku?
Dengan argumen emosional yang baru
Sangat sulit
Tidak mudah tapi terasa menyenangkan
Ikatan yang tidak patah dan tidak hancur
ini tidak akan pernah rusak
Jiwa kita adalah jiwa yang kembar
Meski kelihatannya kau akan terjatuh dari
tebing
Setidaknya kau tahu kalau aku tidak akan
melepaskan tanganmu
Indestructible
Karena aku akan melindungimu sampai
terakhir
Mungkin karenamu, secara mengejutkan
aku menyukai diriku
Kau tahu? Banyak hal yang aku benci dan
semuanya mulai menghilang
Ayahku berkata kepadaku saat aku masih
kecil
"Berada bersama seseorang yang kau cintai
akan membuatmu menjadi orang yang
lebih kuat"
Aku bingung sekarang
Aku ingin tahu apakah perasaanku telah
disampaikan kepadamu
Sejujurnya
Aku ingin memberitahumu tentang itu
sekarang
Terkadang sesuatu yang penting tidak
terlihat bagi mereka yang tidak bisa
melihat
Jadi, aku harus mengatakan ini kepadamu
berulang kali
Jika kita berakhir dan aku tidak merasakan
apapun, aku ingin merasakan segalanya
Takdir ini, terima kasih
Mari kita biarkan kapal layar ini dalam
kibaran angin
Aku tidak akan pernah menyerah
Ikat perasaan kita bersama-sama
Menuju dunia yang tidak pernah kita lihat
Ikatan yang tidak patah dan tidak hancur
ini tidak akan pernah rusak
Begitulah jiwa kita
Meski ada orang yang mencoba
menyakitiku
Tidak apa-apa, itu akan baik-baik saja
Sesuatu yang penting tidak terlihat bagi mereka yang tidak bisa melihat
Jadi aku harus mengatakan ini kepadamu berulang kali
Tanpamu aku tidak akan berada di sini sekarang
Takdir ini tidak akan bisa hancur
Indesturctible
Indestructible

Japan: 少女時代 JAPAN OFFICIAL
(gg_official_jp)
Rom: Blue and Pink feather
Ind. Trans : SNSD Indonesia Update

[huwaa,, jujur lagu ini bener2 bikin aku sangat2 terharu pake banget,, aku bener2 bangga sama Soshi-jjang dan I really proud to be a SONE and i think We're really proud of Girls' Generation,, ^_^]

Comments

Popular Posts